Traducteur en polonais

Polski | English

À propos de moi

Je m’appelle Monika Szymaniak et je suis traductrice français-polonais indépendante établie en Pologne. J’offre des traductions écrites du français vers le polonais et du polonais vers de polonais. Mon domaine de prédilection est la traduction littéraire.

Je publie mes traductions polonaises de classiques de la littérature française sous forme de livres électroniques (fichiers PDF et EPUB).
Découvrir les e-books avec mes traductions polonaises d’œuvres littéraires françaises…

Je tiens un blogue bilingue polonais-français avec mes traductions littéraires. J’y publie des extraits d’ouvrages francophones traduits en polonais et des extraits d’ouvrages polonais traduits en français.
Lire des extraits de classiques de la littérature polonaise dans ma traduction…
Voir mes traductions polonaises d’extraits de livres français…

J’ai traduit et publié cinq ouvrages imprimés.
Consulter mes traductions polonaises papier publiées…

Je propose également des traductions pragmatiques. Je traduis des documents juridiques, administratifs et commerciaux.
Découvrir mon offre de traductions spécialisées français-polonais et polonais-français…

Je traduis depuis 2004. La traduction est mon unique activité professionnelle.

J’exerce à Gdańsk, sous forme d’entreprise individuelle.

Je suis philologue et linguiste de formation. Je suis diplômée d’un master en langue et civilisation française à l’Université de Gdańsk et d’un post-master en traduction à l’Université jagellone.
Consultez mon profil professionnel…

Je suis de langue maternelle polonaise.

Je vous invite à parcourir mon site et vous souhaite bonne lecture.

Monika Szymaniak
Traductrice français-polonais